Symboliken und Taskverbs: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 116: | Zeile 116: | ||
|Destroy | |Destroy | ||
|Der Auftrag ein Ziel oder eine feindliche Einheit zu vernichten. | |Der Auftrag ein Ziel oder eine feindliche Einheit zu vernichten. | ||
|- | |||
| | |||
|Disrupt | |||
|A tactical task or obstacle effect that integrates fire planning and obstacle effort to break apart an | |||
enemy's formation and tempo, interrupt the enemy's timetable, or cause premature commitment of enemy | |||
forces, or the piecemealing of his attack | |||
|- | |- | ||
|[[Datei:FIX.png|rahmenlos|64x64px]] | |[[Datei:FIX.png|rahmenlos|64x64px]] | ||
Zeile 128: | Zeile 135: | ||
|Support by Fire | |Support by Fire | ||
|Eine bestimmte Position an der Elemente direktes Feuer zur Unterstützung eines Angriffs auf ein Ziel bieten. | |Eine bestimmte Position an der Elemente direktes Feuer zur Unterstützung eines Angriffs auf ein Ziel bieten. | ||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
==ENTWURF ENDE== | ==ENTWURF ENDE== |